Palaa takaisin

AGRICOLAN PÄIVÄ 9.4
Mikael Agricola (n. 1507–1557)

 


Mikael Agricola on maanviljelijän poika. Hän on hyvin lahjakas lapsi, joten hän pääsee kouluun Viipuriin. 1500-luvulla maanviljelijän poika ei pääse helposti kouluun. Koulussa Mikael oppii hyvin latinan kieltä. Latina on 1500-luvulla kieli, jota kaikki hyvin koulutetut ihmiset osaavat puhua. Mikael osaa myös ruotsin, suomen ja kreikan kieltä.

Nuorena Agricola lähtee Saksaan. Hän opiskelee Saksassa yliopistossa. Siellä on professorina Martti Luther. Siellä Agricola oppii Lutherin luterilaisen uskonnon. Yksi Lutherin ajatus on, että kirkossa pappien täytyy puhua kansan kielellä. Tämän takia Agricola haluaa kääntää Raamatun Uuden Testamentin latinasta suomen kielelle.

Suomen kirjakieli

 

Agricola tietää, että Uuden Testamentin kääntäminen on suuri työ. Työ on vaikeaa sen takia, että suomen kieli ei ole kirjakieli. Suomessa tavalliset ihmiset puhuvat suomen kielen eri murteita, mutta suomen kielessä ei ole kirjakieltä.  Kirjoittaminen on hyvin vaikeaa, koska suomen kielen kielioppia ei ole. Agricolan täytyy itse keksiä paljon uusia sanoja suomen kieleen. Raamatussa on paljon sanoja, joita suomen kielessä ei ole. Suurin osa Agricolan sanoista on nykyisin suomen kielessä. Agricolan sanoja ovat esimerkiksi:
  • Luoja
  • Vapahtaja
  • inhimillinen
  • nöyrä
Nykyisin suomen kieli on erilaista kuin Agricolan kieli, mutta nykyisen suomen kielen pohjana on Agricolan kirjoittama suomen kieli. Me sanomme, että Agricola on suomen kirjakielen isä.

 

Agricola lähettää Ruotsi-Suomen kuninkaalle Kustaa Vaasalle stipendihakemuksen, jossa hän pyytää rahaa, koska hän haluaa kääntää Uuden Testamentin. Hän ei saa rahaa, mutta hän alkaa kääntää sitä ilman stipendiä.

 

ABC-kirja ja Uusi Testamentti

 

Agricolasta tulee Turun koulun rehtori. Turku on Suomen pääkaupunki. Turun puhekieli on suomen kirjakielen pohjana.

 

Agricola opettaa papeille luterilaista uskontoa. Luterilaiset haluavat opettaa kansaa kansan  omalla kielellä. Papit eivät osaa suomea. Tämän takia papeille täytyy opettaa suomen kieltä, mutta se on vaikeaa, koska ei ole oppikirjaa. Agricola kirjoittaa ABC-kirjan eli aapisen vuonna 1542. Aapisessa on 16 sivua ja siinä on aakkoset ja uskonnollisia tekstejä. Samalla Agricola kääntää Uutta Testamenttia.

 

Agricola kääntää paljon uskonnollisia tekstejä, mutta tärkeät kirjat ovat Uusi Testamentti ja ABC-kirja.

 

Uuden Testamentin käännös valmistuu vuonna 1548. Agricola maksaa itse käännöstyön. Ihmiset ostavat sitä vähän. Agricolan suurta työtä eivät ihmiset ymmärrä 1500-luvulla. Nykyisin suomalaiset arvostavat paljon Agricolan työtä. Agricolan päivä 9.4. on liputuspäivä.

 

Nykyisin Agricolan tekstiä on vaikea lukea. Katso, millaista kieli on ja millaisia kirjaimia. Yritä lukea tekstiä:

 

Abc-kiria.

Mikael Agricola
Christiano Salutem.
Oppe nyt wanha / ia noori
joilla ombi Sydhen toori.
Jumalan keskyt / ia mielen /
iotca taidhat Somen kielen.
Laki / se Sielun hirmutta /
mutt Cristus sen tas lodhutta.
Lue sijs hyue Lapsi teste /
Alcu oppi ilman este.
Nijte muista Elemes aina /
nin Jesus sinun Armons laina

 

Historiaa:

http://www.suol.fi/raamattunet/agricola.html
http://www.pernaja.fi/suomeksi/agricola.htm

historiaa, tekstejä, tehtäviä:
http://www.cc.jyu.fi/~ssryhane/uusi/kirjak.htm

 Agricolan  tekstejä
http://www.utu.fi/agricola/hist/kktk/abc.html

 

Palaa takaisin

 Sivun alkuun  Tehtävät